Зимові зміни в молитві «Аміда»

Сьогодні ввечері, починаючи з молитви «Маарів», у тексті молитви «Аміда» починається важлива зміна: додається вставка «Ве-тен таль у-матар». Ця фраза перекладається як «Даруй росу та дощ на добро» і вноситься в благословення про прожиток.

 

Вона додається в благословення «Аміди», присвячене благословенню на прожиток, починаючи з 7 хешвану в Ізраїлі або з 4/5 грудня (за григоріанським календарем) в діаспорі, і триває до Песаха. Ця вставка додається для прохання про дощ у зимовий сезон, коли опади найважливіші для врожаю та життя взагалі. Дощ тут символізує як фізичне, так і духовне забезпечення.

 

Ця традиція пов’язана з єврейським календарем і настанням зимового сезону дощів, який вкрай важливий для Ізраїлю та його сільського господарства. Євреї всього світу в цей період починають щоденно молитися про посилання дощу. Дощ символізує не лише фізичне забезпечення водою, але й духовну достаток та благословення, які ми просимо в Всевишнього для всіх народів і всієї землі.

 

Запрошуємо всіх бажаючих приєднатися до молитов в синагозі «Золота Троянда», щоб разом попросити благословень для землі та всіх нас.