Сьогодні ввечері, починаючи з молитви «Маарів», у тексті молитви «Аміда» починається важлива зміна: додається вставка «Ве-тен таль у-матар». Ця фраза перекладається як «Даруй росу та дощ на добро» і вноситься в благословення про прожиток. Вона додається в благословення «Аміди», присвячене благословенню на прожиток, починаючи з 7 хешвану в Ізраїлі або з 4/5 грудня (за григоріанським календарем) в … Зимові зміни в молитві «Аміда»

