Массовое переименование: что требует закон, и что нам предлагают вместо него

Массовое переименование: что требует закон

Совсем скоро массовое переименование улиц в Днепропетровске вступит в завершающую стадию. Уже 13 августа пройдут первые общественные слушания в Жовтневом и Кировском районах, на которые будут представлены безальтернативные списки «большого переименования» – всего свыше 350 проспектов, улиц, площадей, жилмассивов и прочего.

 
Все это прикрывается, якобы, требованиями «Закона о декоммунизации». Но так ли это? А если часть улиц нуждается в переименовании согласно этому закону, то какие названия должны улицам давать – нейтральные или политически окрашенные, приемлемые для большинства или контрверсийные, а то и провокационные? Объединяющие социум, умиротворяющие его или наоборот, раскалывающие и озлобляющие?
 
О новых названиях поговорим в следующий раз. А сегодня – о названиях, которым предстоит исчезнуть, и выясним, действительно ли попадает под  «Закон о декоммунизации», например, проспект Карла Маркса, улица Плеханова, Анри Барбюса, Чкалова, Фучика, Тельмана и многие другие?
 
Вы увидите, насколько далеко за его пределы вышли «переименователи» в желании «под шумок» стереть с карты просто "несимпатичных персон". 
 
Что надо переименовывать срочно, а с чем можно и подождать?
 
Давайте сначала разберемся, что требует от нас закон. Разберемся с тем, что мы обязаны переименовать, а с чем можно подождать. От каких названий мы должны избавиться до 21 ноября, а какие можем менять не торопясь, со вкусом, с толком, с расстановкой или вообще не менять.
 
Закон надо выполнять. Если не нравится – надо пытаться его отменить или принять другой. Но пока он действует – ему надо следовать.
 
Правильное название закона «Про осуждение коммунистического и национал-социалистического (нацистского) тоталитарных режимов в Украине и запрещение пропаганды их символики». Его номер 317-VIII, и с его официальным текстом можно ознакомиться здесь
 
В чем главная суть этого Закона? Это часть 1 статьи 2: «Коммунистический тоталитарный режим 1917-1991 годов в Украине признается преступным и таким, что осуществлял политику государственного террора». Там еще много про коммунистический, нацистский режим, но это – основа. Из осуждения режима 1917-1991 годов проистекают вполне логичные следствия.
 
В том, что касается переименования топонимики – это относится к «символике», и в этом ракурсе включает в себя, согласно пункту «є» части 4 статьи 1 Закона, «названия областей, районов, населенных пунктов, районов в городах, скверов, бульваров, улиц, переулков, спусков, проездов, проспектов, площадей, майданов, набережных, мостов других объектов топонимики населенных пунктов, предприятий, учреждений, организаций, в которых использованы имена или псевдонимы людей, которые занимали руководящие должности в коммунистической партии (должность секретаря районного комитета и выше), высших органах власти и управления СССР, УССР, других союзных или автономных советских республик, работали в советских органах государственной безопасности, а также названия СССР, УССР, других союзных или автономных советских республик и производные от них, названия, связанные с деятельностью коммунистической партии (включая партийные съезды), годовщинами Октябрьского переворота 25 октября (7 ноября) 1917 года, установлением советской власти на территории Украины или в отдельных административно-территориальных единицах, преследованием участников борьбы за независимость Украины в ХХ столетии (кроме названий, связанных с сопротивлением и изгнанием нацистских оккупантов из Украины, либо с развитием украинской культуры и искусства)».
 
В части 1 статьи 1 этого закона определяется термин «коммунистическая партия», в части 2 – «пропаганда коммунистического режима», а части 3 – разъяснено, что есть «советские органы государственной безопасности».
 
Из этого абсолютно ясно, что речь идет только о деятелях государства, чей преступный режим осуждается, и, соответственно, те, кто в  государственных преступлениях не участвовал – под него не попадают. Ни Плеханов, ни Желябов, ни Карл Маркс с Фридрихом Энгельсом, ни Карл Либкнехт с Розой Люксембург и Кларой Цеткин, ни писатель Горький с матросом Вакуленчуком, как бы мы к ним ни относились, под действие закона не попадают, и переименовывать улицы их имени мы не обязаны. Это же относится и, например, к улицам Исполкомовской, Колхозной, Сельсоветской и другим.
 
Это не означает, что переименовать проспект Карла Маркса не стоит. Конечно, стоит, но не надо говорить, что мы его обязаны переименовать и закон нам отводит на это какой-то срок. Мы это можем делать и после 21 ноября 2015 года, нас никто не подгоняет.
 
И совсем очевидно, что улицы Дмитрия Донского, Московская и прочие уж никакого отношения к закону не имеют. Попытка их включить в один пакет «массового переименования» – это откровенная манипуляция.
 
Комиссия принципиально отказывается «отделить мух от котлет» и ограничить свою деятельность сейчас только строгими рамками закона, то есть выполнить обязательную программу. Она настойчиво пытается максимально расширить «списки на переименование» и не скрывает, что под прикрытием декоммунизации намеревается проводить украинизацию.
 
И это у них может получиться, ведь закон требует избавиться от коммунистической символики до 21 ноября, а значит, депутаты горсовета обязательно будут переименовывать достаточно много улиц, и «под горячую руку» им можно вместе с Кировым, Петровским и Артемом подсунуть и Чкалова с Гусенко, и еще приблизительно улиц так 150-200. Чуть ли не половина от предложенного списка не попадает под строгие критерии закона. Почему же нельзя сейчас переименовать только то, что не терпит отлагательства, а остальное – оставить на потом?
 
Сергей Карноза, лидер радикальных «переименователей», так объяснил свою позицию корреспонденту нашего сайта: «Сейчас есть возможность включить в список как можно больше тех улиц, которые мы иначе можем вообще никогда не переименовать. Белинский был ненавистником Украины, и хватит уже терпеть улицу Московскую. В конце концов, у комиссии есть право рекомендовать, что она считает нужным, а не ограничивать себя только требованиями «обязательных улиц». Мы выносим рекомендации, и в общем потоке есть шанс провести это, и, в значительной степени, изменить город. Если упустим эту возможность – другую будем ждать очень долго».
 
Сложно сказать, насколько такое отношение – «хватай мешки, вокзал отходит» – конструктивно и способствует укреплению правового сознания. Не лучше ли было бы до ноября ограничить себя только строгим выполнением закона, а в следующем году, например, рассмотреть пограничные случаи, да не все скопом, а каждый по отдельности, да не келейно, по-сектантски (от слова «секция» – самоназвание рабочей группы комиссии), а гласно, без поспешности. Наверно, мы, в отличие от господина Карнозы, уверены, что Украина – это «всерьез и надолго», что у нас есть много времени впереди, что принцип «хватай, пока дают» – не к лицу столь уверенному в себе и респектабельному городу, как Днепропетровск, доказавшему, что он и с коммунистической топонимикой является сердцем Украины, оплотом украинской государственности и ее цитаделью, центром кристаллизации модерной украинской политической нации. Но ведь добавление «лишних улиц» в список на переименование делается не просто так. «Комиссары» уже придумали им всем новые названия. Безальтернативный список, призванный «изменить сознание», но альтернатива ему есть.
 
В следующем тексте мы поговорим о том, обречены ли мы жить в мире «измененного сознания».

P.S. Галина Булавка в интервью газете «Заря» выразила уверенность, что под переименование по закону о декоммунизации попадают не более 60 улиц. В списке же комиссии по переименованию, которую возглавляет та же Галина Булавка, на это представлено более 350 объектов городской топонимики. Значит ли это, что почти 300 объектов решили переименовать под "дымовой завесой" расставания с наследием преступного режима? В этом же интервью Галина Булавка выразила уверенность, что сам город сохранит название прежнее — Днепропетровск, однако не разъяснила, как может произойти столь вопиющее нарушение закона. .