В библиотеке Еврейского Общинного Центра имени Розалинд Горвин прошла «Литературная гостиная», в рамках которой известный специалист по жаростойкому бетону, кандидат технических наук, в прошлом заместитель директора по научной работе проектного института ДнепрВНИПИэнергопром Владимир Кацельбоген презентовал свою дебютную книгу стихов «В тебе любовь и жизнь моя».
Свою первую поэтическую книгу Владимир Кацельбоген посвятил своим родителям – Софье Рафаиловне и Абраму Владимировичу. Хотя сам поэт утверждает, что он вовсе не поэт, в крайнем случае, согласен на почетное звание «Лучший поэт нашего подъезда», и рассказывает, что хотя в юношестве он и пробовал писать стихи, по-настоящему за них взялся после тяжелой жизненной драмы года полтора тому назад. «Я и не собирался их издавать, но мой друг, действительно большой поэт, Юрий Полисский стал на меня давить, убеждать меня в том, что в этом что-то есть, помог издать книгу, — говорит автор, — я не кокетничаю, я действительно так думаю, что слово «поэт» по отношению ко мне – слишком громкий титул, но я рад, что мои стихи нравятся».
Юрий Полисский, который представлял своего друга на встрече в «Литературной гостиной», придерживается другого мнения. Вот как он оценивает творчество Владимира Кацельбогена в предисловии к его книге: «Свой большой научный и жизненный опыт В. Кацельбоген, переплавив в поэтические строки, дарит, как исповедь читателю. И перед нами предстает поэт серьезный, вдумчивый и открытый, поэт — философ, поэт – лирик. Книга стихов В. Кацельбогена состоит из пяти разделов, каждый из которых отображает авторское восприятие жизни. В этих стихах сердце поэта, человека высокой культуры и огромного обаяния».
Стихи Владимира Кацельбогена действительно чрезвычайно разнообразны, большинство посвящены Женщине и разнообразным проявлениям любви к ней. Здесь, как точно выразилась Адель Левикова, заведующая библиотекой ЕОЦ, есть и ожидание счастья, и найденное счастье, и грусть по утраченному счастью, и ностальгия при воспоминании о счастье. Девизом к творчеству автора служат строки, которые, по сути, являются апофеозом его первой книги:
Все хорошее в мире – от женщин.
Вот они этот мир и спасут.
Вот они этот мир и спасут.
Цикл «О, мой народ, великий и несчастный!» автор посвятил еврейской теме, ибо на своей судьбе испытал, что такое как государственный, так и бытовой антисемитизм: с превеликим трудом получив медаль в школе и прорвавшись таким образом к высшему образованию, он исключительно из-за своей фамилии был вынужден 7 раз поступать в аспирантуру, да и потом званиями и почетными титулами начальство великолепного специалиста не баловало. «Мой высший титул – Кацельбоген, — улыбается мудрой еврейской улыбкой Владимир Абрамович – во всяком случае, он настоящий и вполне заслуженный».
Не чужд Владимир Кацельбоген и постмодернистских изысков – некоторые стихи он написал «по мотивам» стихов других поэтов, так сказать, искусство не только для искусства, но и на искусстве, так, например, поводом для поэтической фантазии Владимира Кацельбонгена стали творения Осипа Мандельштама, Игоря Губермана, Игоря Северянина, Афанасия Фета и даже песенный текст Андрея Дементьева «Лебединая верность».
Слушатели (в основном, конечно, слушательницы) стихов Владимира Кацельбогена были очень довольны, автор читал много, со вкусом, с удовольствием рассказывал о стихах и о себе, читал как стихи, вошедшие в сборник, так и новые произведения.
В завершение встречи Владимир Кацельбоген подарил библиотеке экземпляр своего сборника, Адель Левикова в ответ подарила автору книгу Меира Шалева «Русский роман», а Юрий Полисский, который откровенно радовался безусловному успеху своего друга, подар
















