Опубликована четырнадцатая часть воспоминаний Ханы Шнеерсон

Продолжается публикация воспоминаний ребецн Ханы Шнеерсон. Еженедельные брошюры выходят на многих языках, публикацию на русском осуществляет издательство «Лехаим».
 
Наш сайт присоединяется к тем интернет-ресурсам, которые стремятся максимально широко распространить информацию об этом благородном деле (на английском языке такую работу ведут и www.collive.com, и другие).
 
Сегодня предлагаем вашему вниманию текст четырнадцатого выпуска. Полная подборка в русской интернет-версии выкладывается на сайте www.ru.chabad.org.
 
Часть 14
 
 

Раввин из Полтавы

 
Я уже начала ходить по комнате и кое-как могла делать работу по дому. Наши гости — шойхет и его жена — вернулись в кишлак, в котором жили. В это время, как назло, усилились холода, и от недоедания, а то и голода в буквальном смысле опять вспыхнула эпидемия тифа, и значительно увеличилось число больных…
 
Среди ссыльных был один еврей из Полтавы. В своем городе он читал в синагоге книгу "Эйн Яаков", за что удостоился звания "раввина" (настоящего раввина к тому времени в Полтаве уже не было). Этого оказалось достаточно, чтобы его сослали в Чиили, сочтя "политически вредным элементом". Здесь он очень опустился, и часто его видели просящим милостыню у евреев и неевреев.
 
С другой стороны, вспоминается и такой случай. Как-то мы стояли в очереди за хлебом, и этот "полтавский раввин" увидел моего мужа, подошел к нему и затеял обсуждение какого-то места из Торы. Магазин находился прямо под окнами здания местного НКВД, а он начал так громко демонстрировать свою ученость, что все неевреи, стоявшие в очереди, стали оглядываться на нас, чтобы выяснить причину шума. Нам же, понятное дело, подобное внимание было совершенно ни к чему. Я сказала тому еврею: "Прошу вас, не кричите так! Есть здесь "око видящее, ухо слышащее и книга, куда записываются все поступки". Что вы делаете?!" Он тут же ответил мне, что НКВД ему не хозяин, а сюда его послал Всевышний!.. Затем он обратился к нам за помощью: в очереди ему сказали, что он стоит в "тридцать шестом десятке", а он не очень понимал, что это значит, так как плохо владел русским языком (и даже несмотря на это власти его посчитали политически опасным элементом).
 
К этому еврею потом приехали жена и сын, совсем молодой паренек. Жизнь их семьи кое-как наладилась. Каляков устроил сына работать у сапожника в Кзыл-Орде, чтобы он мог хоть немного зарабатывать и помогать родителям. Однако "ребецин" (жене "полтавского раввина") в Чиили совершенно не нравилось. Условия жизни и в самом деле были ужасные, бедная женщина была права — во всяком случае, не мне ее судить… Когда муж ее заболел и попал в больницу, она, оставшись одна, собрала как-то немного денег и уехала с сыном обратно в Полтаву.
 
 

Похоронить еврея по-еврейски

 
Больница находилась от нас километрах в пяти. Как-то раз, когда муж пошел проведать "полтавского раввина", он увидел, что состояние его здоровья сильно ухудшилось. У мужа было несколько знакомых среди докторов, один из которых тоже был ссыльным. Он попросил, чтобы больному обеспечили самое лучшее лечение, насколько это возможно. Однако через пару дней ссыльный доктор сообщил, что больной скончался… Возникла проблема с его захоронением, так как еврейского кладбища в нашем поселке не было.
Муж мой сильно переживал и принял большое участие в решении этой проблемы. Он тут же отправился к врачам и добился разрешения оставить тело на три дня в морге. Также он договорился, чтобы не делали вскрытия, хотя по правилам эта процедура являлась обязательной д