Опубликована двадцать первая часть воспоминаний Ханы Шнеерсон

Продолжается публикация воспоминаний ребецн Ханы Шнеерсон. Еженедельные брошюры выходят на многих языках, публикацию на русском осуществляет издательство «Лехаим».
 
Наш сайт присоединяется к тем интернет-ресурсам, которые стремятся максимально широко распространить информацию об этом благородном деле (на английском языке такую работу ведут и www.collive.com, и другие).
 
Сегодня предлагаем вашему вниманию текст девятнадцатого выпуска. Полная подборка в русской интернет-версии выкладывается на сайте www.ru.chabad.org.
 
 
21 часть
 
Пугающие визиты
 
К празднику Шавуот состояние здоровья моего мужа заметно ухудшилось, но он все равно пошел в синагогу. В течение довольно длительного времени он беседовал там с пришедшими на молитву и, как мне рассказывали, говорил так интересно и остроумно, что это доставило слушателям огромное удовольствие. На время люди даже позабыли, где находятся, что это за страна и какие в ней действуют законы касательно религиозных евреев. Все как будто перенеслись в другой мир! Увы, это чувство длилось недолго – сидевший в людях страх никуда не делся. Тем более что в каждом месте, где собиралось большое количество евреев (и в первую очередь в домах молитвы), обязательно присутствовал – об этом неприятно говорить, но это чистая правда – кто-то, сообщавший в НКВД обо всем, что видел и слышал. Впоследствии выяснилось, что подобная персона была и в этой синагоге…
 
Кроме того, какие-то непонятные люди регулярно наведывались к наиболее активным членам общины – каждый раз под новым предлогом. Одних расспрашивали о гешефтах, которыми они занимались, у других проверяли документы на право проживания в городе… К нам они тоже пришли – с "вопросами по Афтаре", как говорится. Было видно, что они что-то ищут, но что именно – непонятно (тот, кто сам этого не пережил, не может представить, какой ужас наводили на всех подобные "визиты", какое нервное напряжение вызывали).
 
Когда эти люди приходили к нам, муж мой уже бо?льшую часть времени проводил лежа в постели; так – лежа – он и отвечал на их вопросы… В один из приходов "гости" забрали оба наших паспорта. Мне пришлось самой идти к начальнику паспортного стола, так как мужа в подобных учреждениях не должны были видеть. Этому чиновнику было вручено денежное "вспомоществование" и кое-какие вещи, которые могли ему пригодиться. После этого начальник перечитал наши имена в паспортах и объявил, что теперь-то все в полном порядке. Но сколько нервов стоило мне ожидание его ответа! Да и после того оставалось опасение, что вопросом заинтересуется вышестоящее начальство, которое никакого "вспомоществования" не получило и может принять совершенно иное решение по нашему делу…
 
Такой была атмосфера, в которой мы жили. Тогда практически невозможно было найти еврея, "который бы не грешил": по советским законам, провинности можно было найти у каждого. Так что после подобных визитов люди долго не могли успокоиться.
 
(Вспоминаю, как в 1939 году, когда я пыталась отыскать мужа и никак не могла выяснить, где именно он сидит, в какой-то момент я оказалась у одного высокопоставленного деятеля НКВД в кабинете, находившемся рядом с кухней и столовой. В столовой сотрудники обедали, а на кухне получали пайки, которые относили домой. Когда я проходила мимо кухни, оттуда вышел еврей, держа в руках паек. Я узнала его: он был у нас на праздник Симхат-Тора и веселился вместе со всеми! Так как те, кто не был связан с НКВД, ничего не могли там получать, я сразу поняла, кто он, хотя была крайне удивлена. А он, увидев меня, отвел глаза и быстро прошел мимо…)