Днепропетровская община и наш сайт призывают всех молиться за полное и окончательное выздоровление Михаль-Эдны, дочери Сары.
Мы призываем всех прочитать за ее выздоровление 20 и 45 псалмы из книги «Тегилим», а также, в ближайшую Субботу, в синагогах тех стран и городов, где вы находитесь, попросить прочесть «Ми Шеберах» за выздоровление Михаль-Эдны бат Сара.
Да пошлет Вс-вышний для Михаль-Эдны бат Сара скорейшее и полное выздоровление.
Мы приводим 20 и 45 псалмы в переводе раввина Дов-Бер Хаскелевича.
20.
(1) Руководителю [музыкантов]. Песнь Давида.
(2) Да ответит тебе Бог в день бедствия, да укрепит тебя имя Всесильного [Бога] Яакова.
(3) Да пошлет Он тебе помощь из святилища и с Сиона да поддержит тебя.
(4) Вспомнит Он все приношения твои, всесожжение твое обратит в пепел вовек.
(5) Он даст тебе по [желанию] сердца твоего, весь твой замысел исполнит.
(6) Мы будем ликовать о спасении Твоем, именем Всесильного нашего поднимем наши знамена. Да исполнит Бог все прошения твои.
(7) Ныне познал я, что Бог спас помазанника Своего. Он отвечает ему с небес святых Своих могуществом спасающей десницы Своей.
(8) Одни на колесницы [свои] полагаются, другие — на коней, мы же имя Бога, Всесильного нашего, упоминаем.
(9) Они склонились и упали, мы же встали и поднялись.
(10) Бог, спаси! Царь да ответит нам в тот день, когда мы будем взывать.
45.
(1) Руководителю [музыкантов], на шошаним[5], сынов Ко-раха наставление, песнь любви.
(2) В сердце моем слово хорошее колышется; я говорю: «Творения мои о царе[6], язык мой – перо скорописца.
(3) Ты прекраснее всех сынов человеческих[7], очарование льется из уст твоих, поэтому благословил тебя Всесильный навеки.
(4) Препояшь [себя] по бедру мечом твоим, богатырь, – славою твоею и красою твоею[8].
(5) И в красе этой твоей ты преуспеешь, воссядешь на [колесницу] истины и кротости правды[9], и дивные дела покажет тебе десница твоя.
(6) Стрелы твои остры – пред тобою народы падут, [попадут] они в сердце врагов царя.
(7) Престол твой – [от] Всесильного, во веки веков; скипетр справедливости – скипетр царства Твоего.
(8) Ты возлюбил правду, беззаконие возненавидел, поэтому помазал тебя Всесильный, Бог твой, маслом радости [из] всех товарищей твоих.
(9) Словно мирра, алоэ и кассия – все одежды твои, [словно] из чертогов слоновой кости увеселяют тебя.
(10) Дочери царей между почетными у тебя, стоит царица по правую руку твою в золоте офирском.
(11) Слушай, дочь, и смотри, приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего[10].
(12) [Тогда] возжелает царь красоты твоей[11], ибо он господин твой – поклонись ему.
(13) И дочь Тира с приношениями, богатейшие из народа будут умолять лицо твое.
(14) Вся слава дочери царской – внутри, золотыми клетками одежда ее [вышита].
(15) В вышитых одеждах ведут ее к царю, девушки – за нею, подруги ее – приводят их к тебе.
(16) Их приводят с весельем и ликованием, входят во дворец царя[12].
(17) Вместо отцов твоих будут сыновья твои[13], ты поставишь их князьями по всей земле.
(18) Я имя твое сделаю памятным в каждом поколении; поэтому народы будут прославлять тебя во веки веков».