Воспоминания ребецн Ханы Шнеерсон. Текст выпусков 7 – 9

Продолжается публикация воспоминаний ребецн Ханы Шнеерсон. Еженедельные брошюры выходят на многих языках, публикацию на русском осуществляет издательство «Лехаим».
 
Блокноты с рукописными текстами, созданными ребецн Ханой в период между 1948 и 1963 годами, то есть когда она уже воссоединилась со своим великим сыном, Седьмым Любавическим Ребе Менахемом-Менделом Шнеерсоном, были недавно обнаружены в Бруклине (Нью-Йорк, США) раввином Хаимом Шаулем Бруком. Тексты в основном написаны на идиш, хотя в них много и русских фраз.
 
Огромная историческая ценность этих документов несомненна, ведь в них содержаться записи о ее жизни с праведным раби Леви-Ицхаком Шнеерсоном в Екатеринославе, жизни их семьи, о событиях тех грозных лет. Было принято решение, прежде чем издать их в академической форме монографии, ранее издать их еженедельными выпусками, дабы они стали доступными самому широкому кругу людей.
 
Начиная с 47-го йорцайта ребецн Ханы (то есть 4 октября 2011 года) в продолжение восьми или девяти месяцев будут выходить еженедельные выпуски, которые готовит Общество Публикации «Kehot». Выпуски выходят одновременно в оригинале на идиш и в переводах на иврит, английский, французский, испанский и русский.
 
Перевод на русский язык осуществляет главный редактор одесской газеты «Шомрей Шабес» Цви Гирш Блиндер.
 
В отличие от интернет-публикаций, где количество сносок минимально, в бумажной и pdf-версии есть достаточно обширные сноски и комментарии, выполненные раввином Аароном-Лейбом Раскиным.
 
Наш сайт присоединяется к тем интернет-ресурсам, которые стремятся максимально широко распространить информацию об этом благородном деле (на английском языке такую работу ведут и www.collive.com, и другие).
 
Мы уже публиковали на нашем сайте тексты четвертого, пятого и шестого выпусков этой серии публикации, а сегодня предлагаем вашему вниманию тексты седьмого – девятого выпусков. Полная их подборка в русской интернет-версии выкладывается на сайте www.ru.chabad.org.
 
 
 
Часть 7
 
 

Без крыши над головой

 
Когда стал приближаться праздник Песах, возникла новая проблема. Повсюду в доме, естественно, полно было хомеца, и отдалиться от него не было никакой возможности, поскольку мы жили под одной крышей с неевреями. Хозяева дома — татары — сами были людьми религиозными, и мы пробовали поговорить с ними, надеясь, что они смогут чем-то помочь. Они, однако, мало что поняли из нашего рассказа, более того, их сильно раздражало то обстоятельство, что мы тратим большое количество воды. Недолго думая, они самым резким тоном потребовали, чтобы мы освободили комнату!..
 
О, это было не самое приятное занятие — бродить по Чиили за две недели до Песаха в поисках крова! И это при том, что любое жилье, которое бы мы ни нашли, имело свои недостатки… Не хочу заново переживать свои чувства в тот момент и скажу сразу, что недалеко от нашего прежнего жилища нам удалось найти женщину-нееврейку, которая отличалась большой любовью к деньгам. За 50 рублей в месяц мы сняли у нее комнату с отдельным входом (большая редкость в тех краях) и деревянным полом (еще бо?льшая редкость). Дети ее, правда, были те еще хулиганы, и все наперебой нам твердили, что жизнь в одном доме с такими соседями будет для нас невыносимой. Но за неимением другого варианта мы согласились на переезд.
 
За неделю до Песаха мы уложили на тележку все наши вещи и перевезли их на новую квартиру. Больно было смотреть, как мой муж практически в одиночку (только лишь один ссыльный пришел ему помочь) таскает все эти тяжести.
 
Хозяйка до